# Copyright (C) 2024 Hostinger # This file is distributed under the GPL v3. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hostinger Easy Onboarding 2.0.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/hostinger-easy-" "onboarding\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-19T08:23:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-14 06:40+0000\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Domain: hostinger-easy-onboarding\n" "Language: ro_RO\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 :(((n%100>19)||(( n%100==0)&&(n!" "=0)))? 2 : 1));\n" "X-Loco-Version: 2.8.1; wp-6.9.1; php-8.2.29" #: includes/Admin/Assets.php:216 msgid "" " Learn how to connect your domain to Hostinger by watching this tutorial on " "YouTube for a step-by-step guide:" msgstr "" " Urmărește acest tutorial pas-cu-pas și află cum să-ți conectezi domeniul la " "Hostinger:" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:66 msgid " Please refresh the page and try again." msgstr "Te rugăm să reîncarci pagina și să încerci din nou." #. translators: %s plugin slug #: includes/Rest/StepRoutes.php:177 #, php-format msgid "%s is already active" msgstr "%s este deja activ" #. translators: %s field name that is missing #: includes/Rest/StepRoutes.php:83 includes/Rest/StepRoutes.php:88 #: includes/Rest/StepRoutes.php:169 includes/Rest/StepRoutes.php:231 #: includes/Rest/WooRoutes.php:39 includes/WooCommerce/SetupHandler.php:34 #: includes/WooCommerce/SetupHandler.php:44 #, php-format msgid "%s missing or empty" msgstr "%s lipsesște sau e gol" #: includes/Admin/Assets.php:303 msgid "(Credit/Debit card)" msgstr "(Card de credit/debit)" #: includes/Admin/Assets.php:248 msgid "" "Almost there! Just a few more steps to get your site ready " "for online success." msgstr "" "Aproape gata! Mai avem doar câțiva pași în pregătirea site-" "ul pentru succesul online." #: includes/Admin/Assets.php:342 msgid "" "Use built-in payment methods - no extra plugins needed." msgstr "" "Utilizează metode de plată încorporate - nu sunt necesare " "plugin-uri suplimentare." #: includes/Admin/Assets.php:341 msgid "" "Use built-in shipping methods - no extra plugins needed." msgstr "" "Utilizează metode de expediere încorporate - nu sunt " "necesare plugin-uri suplimentare." #: includes/Admin/Assets.php:326 msgid "A minimum order amount" msgstr "O valoare minimă a comenzii" #: includes/Admin/Assets.php:329 msgid "A minimum order amount AND coupon" msgstr "O valoare minimă a comenzii ȘI cupon" #: includes/Admin/Assets.php:328 msgid "A minimum order amount OR coupon" msgstr "O valoare minimă a comenzii SAU un cupon" #: includes/Admin/Assets.php:467 msgid "" "A theme controls your WordPress site’s appearance and layout, including " "colors and fonts. You’ll need to build and customize the pages yourself." msgstr "" "Tema controlează aspectul și layoutul site-ului tău WordPress, inclusiv " "culorile și fonturile. Va trebui să construiești și să personalizezi singur " "paginile." #: includes/Admin/Assets.php:327 msgid "A valid free shipping coupon" msgstr "Un cupon de transport gratuit valabil" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:30 msgid "Accept payments via credit card. Manage transactions within WordPress." msgstr "" "Accepți plăți prin card de credit. Gestionezi tranzacțiile în WordPress." #: includes/Admin/Assets.php:277 msgid "Access site identity and edit title" msgstr "Accesează identitatea site-ului și editează titlul" #: includes/Errors.php:14 msgid "Action Failed. Try again or contact support. Apologies." msgstr "" "Acțiune eșuată. Încearcă din nou sau contactează asistența. Ne cerem scuze." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:44 msgid "Actions" msgstr "Acțiuni" #: includes/Admin/Assets.php:292 msgid "Activate" msgstr "Activează" #: includes/Admin/Assets.php:175 msgid "Activate plugin" msgstr "Activează pluginul" #: includes/Admin/Assets.php:387 msgid "Active" msgstr "Activ" #: includes/Admin/Assets.php:281 msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:476 msgid "Add a domain" msgstr "Adaugă un domeniu" #: includes/Admin/Assets.php:232 includes/Admin/Assets.php:279 msgid "Add a new page" msgstr "Adaugă o pagină nouă" #: includes/Admin/Assets.php:294 msgid "Add a title" msgstr "Adaugă un titlu" #: includes/Admin/Assets.php:477 #, fuzzy msgid "Add and manage WooCommerce products" msgstr "Adăugați și gestionați produse WooCommerce" #: includes/Admin/Assets.php:344 msgid "Add content" msgstr "Adaugă conținut" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:478 msgid "Add domain" msgstr "Adaugă domeniu" #: includes/Admin/Assets.php:280 msgid "Add plugin" msgstr "Adaugă un plugin" #: includes/Admin/Assets.php:437 msgid "Add plugins to your site" msgstr "Adaugă pluginuri la site-ul tău" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:640 msgid "Add product" msgstr "Adaugă produs" #: includes/Admin/Assets.php:335 msgid "Add shipping method" msgstr "Adaugă o metodă de expediere" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:612 msgid "Add store details" msgstr "Adaugă detaliile magazinului" #: includes/Admin/Assets.php:343 msgid "" "Add the title of the page, for example, About. Click the Add Title text to " "open the text box where you will add your title. The title of your page " "should be descriptive of the information the page will have." msgstr "" "Adaugă titlul paginii, de exemplu, Despre. Dă click pe textul Add Title " "(Adăugare titlu) pentru a deschide caseta de text în care vei adăuga titlul. " "Titlul paginii tale trebuie să fie descriptiv cu privire la informațiile pe " "care le va conține pagina." #: includes/Admin/Assets.php:205 msgid "Add your first product" msgstr "Adaugă primul tău produs" #: includes/Admin/Assets.php:206 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:636 msgid "Add your first product or service" msgstr "Adaugă primul tău produs sau serviciu" #: includes/Admin/Assets.php:282 msgid "Added" msgstr "Adăugat" #: includes/Admin/Assets.php:221 msgid "" "Adding a logo is a great way to personalize a website or add branding " "information. You can use your existing logo or create a new one using the AI Logo Maker." msgstr "" "Adăugarea unui logo este o modalitate excelentă de a personaliza un site web " "sau de a adăuga informații de branding. Poți utiliza logo-ul tău actual sau " "poți crea unul nou utilizând Instrumentul AI de creare logo." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:70 msgid "Adds Correios shipping methods to your WooCommerce store." msgstr "Adaugă metodele de expediere Correios la magazinul tău WooCommerce." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:48 msgid "" "Adiciona PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)." msgstr "" "Adaugă PagSeguro ca metodă de plată (cu reducere la tarifele oficiale)." #: includes/Admin/Assets.php:483 msgid "Affiliate marketing" msgstr "Marketing afiliat" #: includes/Admin/Assets.php:433 includes/Admin/Assets.php:480 msgid "All" msgstr "Toate" #: includes/Admin/Assets.php:316 msgid "Allow customers to pick up orders themselves." msgstr "Permite clienților să ridice singuri comenzile." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:39 msgid "" "Amazon Pay is embedded directly into your existing web site, and all the " "buyer interactions with Amazon Pay and Login with Amazon take place in " "embedded widgets so that the buyer never leaves your site. " msgstr "" "Amazon Pay este încorporat direct în site-ul tău web actual, iar toate " "interacțiunile cumpărătorului cu Amazon Pay și Login cu Amazon au loc în " "widget-uri încorporate, astfel încât cumpărătorul să nu părăsească niciodată " "site-ul tău." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:106 msgid "An error occurred while deleting the page." msgstr "A apărut o eroare în timpul ștergerii paginii." #: includes/Errors.php:17 msgid "An unexpected error occurred. Please try again or contact support." msgstr "" "A apărut o eroare neașteptată. Te rugăm să încerci din nou sau să contactezi " "serviciul de asistență." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:76 msgid "An unexpected error occurred. Please try again." msgstr "A apărut o eroare neașteptată. Te rugăm să încerci din nou." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:83 msgid "" "Anteraja Plugin is a WordPress plugin for WooCommerce for integrate Anteraja" msgstr "" "Anteraja Plugin este un plugin WordPress pentru WooCommerce pentru a integra " "Anteraja" #: includes/Admin/Assets.php:422 msgid "Apply minimum order rule before discount" msgstr "Aplică regula comenzii minime înainte de reducere" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:31 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Ești sigur că dorești să ștergi această pagină?" #: includes/Admin/Assets.php:352 msgid "Are you sure?" msgstr "Ești sigur?" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:81 msgid "Attention:" msgstr "Atenție:" #: includes/Admin/Assets.php:171 msgid "" "Automated reports, monitoring tools, site presets, and 1-click ownership " "transfers – manage all of your projects quickly and easily." msgstr "" "Rapoarte automate, instrumente de monitorizare, presetări ale site-ului și " "transfer de proprietate cu 1 click - îți gestionezi toate proiectele rapid " "și ușor." #: includes/Admin/Assets.php:295 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #: includes/Admin/Assets.php:354 msgid "" "Before publishing, you can preview your created page by clicking on the " "Preview button. If you are happy with the result, click the Publish button." msgstr "" "Înainte de publicare, poți previzualiza pagina creată, dând click pe butonul " "Previzualizare. Dacă ești mulțumit de rezultat, dă click pe butonul " "Publicare." #: includes/Admin/Assets.php:404 msgid "Being reviewed" msgstr "În curs de revizuire" #: includes/Admin/Assets.php:484 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: includes/Admin/Assets.php:430 #, fuzzy msgid "Browse our vast library of handpicked pre built websites and themes." msgstr "" "Răsfoiți vasta noastră bibliotecă de site-uri și teme pre-construite, alese " "manual." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:273 msgid "" "Build a custom-designed site in minutes with professional templates. You’ll " "be ready to go live in a few clicks." msgstr "" "Creează un site cu design personalizat în câteva minute cu ajutorul " "șabloanelor profesionale. Vei fi gata să te lansezi în online cu câteva " "clickuri." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:265 msgid "" "Build a professional, custom-designed site in moments. Choose from 140+ " "templates or use AI." msgstr "" "Creează un site profesional, cu design personalizat, în câteva momente. " "Alege din cele peste 140 de șabloane sau utilizează AI-ul." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:166 msgid "" "Build a professional, custom-designed site in moments. Just a few clicks and " "AI handles the rest." msgstr "" "Creează un site profesional, cu design personalizat, în câteva momente. Doar " "câteva click-uri și AI se ocupă de restul." #: includes/Admin/Assets.php:429 msgid "" "Build a website from scratch, with the help of pre-built websites or themes." msgstr "" "Creează un site web de la zero, cu ajutorul site-urilor sau temelor " "predefinite." #: includes/Admin/Assets.php:481 msgid "Business" msgstr "Afaceri" #: includes/Admin/Assets.php:411 msgid "Buy domain" msgstr "Cumpără domeniu" #: includes/Admin/Assets.php:231 gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:70 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" #: includes/Admin/Assets.php:307 msgid "Cash on delivery" msgstr "Plata la livrare" #: includes/Admin/Assets.php:314 msgid "Charge a fixed rate for shipping regardless of the order." msgstr "Cere o taxă fixă pentru expediere, indiferent de comandă." #: includes/Admin/Assets.php:409 msgid "Check guide" msgstr "Vezi ghidul" #: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:66 msgid "Choice parameter missing or empty" msgstr "Parametrul de alegere lipsește sau este gol" #: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:99 includes/Rest/WelcomeRoutes.php:117 msgid "Choice parameter missing or invalid" msgstr "Parametrul de alegere lipsește sau este invalid" #: includes/Admin/Assets.php:431 msgid "Choose a pre-built website" msgstr "Alege un site web pre-definit" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:245 msgid "Choose a template" msgstr "Alege un șablon" #: includes/Admin/Assets.php:434 msgid "Choose a theme" msgstr "Alege o temă" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:210 msgid "Choose another template" msgstr "Alege un alt șablon" #: includes/Admin/Assets.php:426 msgid "Choose how you’d like to build your website" msgstr "Alege modul în care dorești să-ți creezi site-ul" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:274 msgid "Choose template" msgstr "Alege șablon" #: includes/Admin/Assets.php:198 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:685 msgid "" "Choose the ways you'd like to ship orders to customers. You can always add " "others later." msgstr "" "Alege modalitățile prin care dorești să expediezi comenzile către clienți. " "Poți adăuga oricând altele mai târziu." #: includes/Admin/Assets.php:462 msgid "Close" msgstr "Închide" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:445 msgid "" "Collect emails from forms on your site and start sending on-brand email " "campaigns with Hostinger Reach – all powered by AI." msgstr "" "Colectează emailuri din formularele de pe site-ul tău și începe să trimiți " "campanii de email de brand cu Hostinger Reach - toate acestea pe bază de AI." #: includes/Admin/Assets.php:173 msgid "" "Collect emails from forms on your site and start sending on-brand email " "campaigns, powered by AI. Start free." msgstr "" "Colectează emailuri din formularele de pe site-ul tău și începe să trimiți " "campanii de email de brand, bazate pe AI. Începe gratuit." #: includes/Admin/Assets.php:244 msgid "Complete" msgstr "Completează" #: includes/Admin/Assets.php:249 msgid "Completed steps" msgstr "Etape finalizate" #: includes/Admin/Assets.php:458 msgid "Completed!" msgstr "Terminat!" #: includes/Admin/Assets.php:283 msgid "Configure" msgstr "Configurare" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:33 msgid "" "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and " "money of Mercado Pago account." msgstr "" "Configurează opțiunile de plată și acceptă plăți cu carduri, bilete și bani " "din contul Mercado Pago." #: includes/Admin/Assets.php:442 msgid "conflicts with" msgstr "conflicte cu" #: includes/Admin/Hooks.php:537 msgid "Congrats, you have connected WooPayments!" msgstr "Felicitări, ai conectat WooPayments!" #: includes/Admin/Assets.php:245 msgid "Congrats, you're ready to show off your site!" msgstr "Felicitări, ești gata să-ți prezinți site-ul!" #: includes/Admin/Hooks.php:530 msgid "Congrats, you’re ready to show off your site!" msgstr "Felicitări, ești gata să-ți prezinți site-ul!" #: includes/Admin/Assets.php:284 msgid "Connect" msgstr "Conectează-te" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:548 msgid "Connect Amazon to site" msgstr "Conectează Amazon la site" #: includes/Admin/Assets.php:410 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:482 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:495 #, fuzzy msgid "Connect domain" msgstr "Conectați domeniul" #: includes/Admin/Assets.php:261 msgid "Connect domain now" msgstr "Conectează domeniul acum" #: includes/Admin/Assets.php:291 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:29 msgid "" "Connect your Amazon Associate account to fetch API details." msgstr "" "Conectează-ți contul de Asociat Amazon pentru a obține " "detalii API." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:540 msgid "Connect your Amazon account to the site" msgstr "Conectează-ți contul Amazon la site" #: includes/Admin/Assets.php:233 msgid "Connect your domain" msgstr "Conectează-ți domeniul" #: includes/Admin/Assets.php:353 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:729 msgid "Connect your domain first" msgstr "Conectează-ți mai întâi domeniul" #: includes/Admin/Assets.php:211 includes/Admin/Assets.php:214 #: includes/Admin/Assets.php:357 msgid "Connect your domain to Hostinger" msgstr "Conectează-ți domeniul la Hostinger" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:500 msgid "Connected a domain" msgstr "Domeniul a fost conectat" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:543 msgid "Connected your Amazon account" msgstr "Contul tău Amazon a fost conectat" #: includes/Admin/Assets.php:398 msgid "Connecting" msgstr "Se conectează" #: includes/Admin/Assets.php:345 msgid "" "Content can be anything you wish, for example, text, images, videos, tables, " "and lots more. Click on a plus sign and choose any block you want to add to " "the page." msgstr "" "Conținutul poate fi orice, de exemplu, text, imagini, videoclipuri, tabele " "și multe altele. Dă click pe semnul plus și alege orice bloc pe care dorești " "să-l adaugi pe pagină." #: includes/Admin/Assets.php:186 includes/Admin/Assets.php:424 msgid "Continue" msgstr "Continuă" #: includes/Admin/Assets.php:349 includes/Admin/Hooks.php:527 #: includes/Admin/Hooks.php:540 msgid "Continue setup" msgstr "Continuă configurarea" #: includes/Admin/Assets.php:234 msgid "Create a logo" msgstr "Creează un logo" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:23 msgid "Create a new Page" msgstr "Creează o pagină nouă" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:26 msgid "Create a new page" msgstr "Creează o pagină nouă" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:165 msgid "Create a site with AI" msgstr "Creează un site cu AI" #: includes/Admin/Assets.php:300 msgid "Create a website with AI" msgstr "Creează un site web cu AI" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:67 msgid "" "Create additional shipment methods in WooCommerce and enable pricing based " "on cart weight or total." msgstr "" "Creează metode suplimentare de expediere în WooCommerce și activeazp " "prețurile în funcție de greutatea sau totalul coșului." #: includes/Admin/Assets.php:474 #, fuzzy msgid "Create and edit pages or posts" msgstr "Creați și editați pagini sau postări" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:79 msgid "Create Chronopost & Mondial relay shipping labels and send them easily." msgstr "" "Creează etichete de expediere Chronopost & Mondial relay și trimite-le rapid." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:184 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:237 msgid "Create new site" msgstr "Creează un site nou" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:266 msgid "Create site" msgstr "Creează site" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:169 msgid "Create site with AI" msgstr "Creează un site cu AI" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:59 msgid "Current page" msgstr "Pagina curentă" #: includes/Admin/Assets.php:319 #| msgid "Current page" msgid "Current zone" msgstr "Zona curentă" #: includes/Admin/Assets.php:246 msgid "Customize the way your site looks and start welcoming visitors." msgstr "" "Personalizează modul în care arată site-ul tău și începe să primești " "vizitatori." #: includes/Admin/Assets.php:394 msgid "Database limit almost reached" msgstr "Limita bazei de date este aproape atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:395 msgid "Database limit reached" msgstr "Limita bazei de date a fost atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:436 msgid "Default" msgstr "Implicit" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:123 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:125 msgid "Delete page" msgstr "Șterge pagina" #: includes/Admin/Assets.php:428 #, fuzzy msgid "Describe your idea and watch AI build your site with custom content" msgstr "" "Descrieți-vă ideea și urmăriți cum AI vă construiește site-ul cu conținut " "personalizat" #: includes/Admin/Assets.php:439 msgid "Deselect all" msgstr "Deselectează toate" #: includes/Admin/Assets.php:530 msgid "Digital products" msgstr "Produse digitale" #: includes/Admin/Assets.php:309 msgid "Direct bank transfer" msgstr "Transfer bancar direct" #: includes/Admin/Assets.php:169 msgid "Discover add-ons" msgstr "Descoperă add-ons-uri" #: includes/Admin/Assets.php:390 msgid "Disk usage limit almost reached" msgstr "Limita de utilizare a discului este aproape atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:391 msgid "Disk usage limit reached" msgstr "Limita de utilizare a discului a fost atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:285 msgid "Dismiss" msgstr "Respinge" #: includes/Admin/Assets.php:486 msgid "Do not install plugins" msgstr "Nu instala pluginuri" #: includes/Admin/Surveys.php:49 msgid "Do you have any comments/suggestions to improve our AI tools?" msgstr "Ai comentarii/sugestii pentru a îmbunătăți instrumentele noastre AI?" #: includes/Admin/Surveys.php:35 msgid "" "Do you have any comments/suggestions to improve our WooCommerce onboarding?" msgstr "" "Ai comentarii/sugestii pentru a îmbunătăți plugin-ul nostru de onboarding " "WooCommerce?" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:59 msgid "" "DOKU plugin offers a seamless, secure payment solution allowing your " "customers to choose from various payment methods and complete transactions " "directly on your WooCommerce store." msgstr "" "Pluginul DOKU oferă o soluție de plată sigură și fără întreruperi, permițând " "clienților tăi să aleagă din diferite metode de plată și să efectueze " "tranzacții direct în magazinul tău WooCommerce." #: includes/Admin/Assets.php:396 msgid "Domain" msgstr "Domeniu" #: includes/Admin/Assets.php:414 msgid "Domain needs setup" msgstr "Domeniul are nevoie de configurare" #: includes/Admin/Assets.php:359 msgid "" "Domain propagation can take up to 24 hours. Your domain will propagate " "automatically, and you don't need to take any action during this time." msgstr "" "Propagarea domeniului poate dura până la 24 de ore. Domeniul tău se va " "propaga automat și nu trebuie să iei nicio măsură între timp." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:60 msgid "" "Duitku Payment Gateway integrates with your WooCommerce store and lets you " "accept those payments through our payment gateway." msgstr "" "Duitku Payment Gateway se integrează cu magazinul tău WooCommerce și îți " "permite să accepți aceste plăți prin intermediul gateway-ului nostru de " "plată." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:19 msgid "Edit" msgstr "Editează" #: includes/Admin/Assets.php:273 msgid "Edit an image" msgstr "Editează imaginea" #: includes/Admin/Assets.php:267 msgid "Edit description" msgstr "Editează descrierea" #: includes/Hooks.php:296 msgid "Edit Home Page" msgstr "Editează pagina de pornire" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:12 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:14 msgid "Edit Page" msgstr "Editează pagină" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:139 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:145 msgid "Edit Pages" msgstr "Editează paginile" #: includes/Admin/Assets.php:265 msgid "Edit post" msgstr "Editează postarea" #: includes/Admin/Assets.php:228 msgid "Edit post description" msgstr "Editează descrierea postării" #: includes/Admin/Assets.php:254 includes/Admin/Assets.php:381 msgid "Edit site" msgstr "Editează site-ul" #: includes/Admin/Assets.php:230 msgid "Edit site title" msgstr "Editează titlul site-ului" #: includes/Admin/Assets.php:170 msgid "Efficient site management with WordPress add-ons" msgstr "Gestionarea eficientă a site-ului cu WordPress add-ons" #: includes/Admin/Assets.php:242 msgid "" "Enter your store details so we can help you set up your online store faster." msgstr "" "Introdu detaliile magazinului tău, astfel încât să te putem ajuta în " "configurarea rapidă a magazinului online." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:82 #| msgid "" #| "Epeken All Kurir Plugin is a wordpress plugin for woocommerce to enable " #| "shipping methods featuring many shipping companies in Indonesia for " #| "Indonesia e-commerce." msgid "" "Epeken All Kurir Plugin is a WordPress plugin for woocommerce to enable " "shipping methods featuring many shipping companies in Indonesia for " "Indonesia e-commerce." msgstr "" "Epeken All Kurir Plugin este un plugin WordPress pentru woocommerce care " "activează metode de transport cu multe companii de transport din Indonezia " "pentru ecommerce din Indonezia." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:46 msgid "Error:" msgstr "Eroare:" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:504 #| msgid "" #| "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. " #| "Get ours in just a few clicks." msgid "" "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. Get " "yours in just a few clicks." msgstr "" "Fiecare site web are nevoie de un domeniu care să fie ușor de accesat și de " "reținut. Obține un domeniu de la noi în doar câteva click-uri." #: includes/Admin/Assets.php:190 msgid "" "Expand your audience with the help of Omnisend. Create email campaigns that " "drive sales." msgstr "" "Extinde-ți audiența cu ajutorul Omnisend. Creează campanii de email care " "generează vânzări." #: includes/Admin/Assets.php:386 msgid "Expired" msgstr "Expirat" #: includes/Admin/Assets.php:385 msgid "Expires on" msgstr "Expiră la" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:45 msgid "Extends WooCommerce with a RedSys gateway." msgstr "Extinde WooCommerce cu un gateway RedSys." #: includes/Rest/StepRoutes.php:373 msgid "Failed to download theme." msgstr "Descărcarea temei a eșuat." #: includes/Rest/StepRoutes.php:389 msgid "Failed to install theme." msgstr "Instalarea temei a eșuat." #: includes/Admin/Assets.php:460 msgid "Failed!" msgstr "Eșuat!" #: includes/Admin/Assets.php:456 msgid "Finalizing..." msgstr "Se finalizează..." #: includes/Admin/Assets.php:368 msgid "Find the answers you need in our Knowledge Base" msgstr "Găsește răspunsurile de care ai nevoie în baza noastră de cunoștințe" #: includes/Admin/Assets.php:269 msgid "Find the Media page" msgstr "Găsește pagina Media" #: includes/Admin/Assets.php:332 msgid "Finish" msgstr "Finalizează" #: includes/Admin/Assets.php:407 msgid "Finish registration" msgstr "Finalizează înregistrarea" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/StoreSetupButton.js:26 msgid "Finish Setup" msgstr "Finalizează onfigurarea" #: includes/Admin/Assets.php:313 msgid "Flat rate" msgstr "Taxă fixă" #: includes/Admin/Assets.php:378 msgid "Follow these steps to complete your setup" msgstr "Urmează acești pași pentru a finaliza configurarea" #: includes/Admin/Assets.php:311 msgid "Free shipping" msgstr "Transport gratuit" #: includes/Admin/Assets.php:312 msgid "Free shipping is a great way to increase conversions." msgstr "" "Transportul gratuit este o modalitate excelentă de a crește conversiile." #: includes/Admin/Assets.php:321 msgid "Free shipping requires" msgstr "Transportul gratuit necesită" #: includes/Admin/Menu.php:109 includes/Admin/Menu.php:110 msgid "Full Screen Onboarding" msgstr "Onboarding pe tot ecranul" #: includes/Admin/Assets.php:286 msgid "Generate content" msgstr "Generează conținut" #: includes/Admin/Assets.php:288 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:37 msgid "Generate content with AI" msgstr "Generează conținut cu ajutorul AI" #: includes/Admin/Assets.php:355 msgid "Get a domain" msgstr "Obține un domeniu" #: includes/Admin/Assets.php:168 msgid "Get deal" msgstr "Obține oferta" #: includes/Admin/Hooks.php:382 msgid "Get Discount" msgstr "Obține reducerea" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:710 msgid "Get found on Google" msgstr "Afișează-te pe Google" #: includes/Admin/Assets.php:289 msgid "" "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly – try " "AI Content Creator." msgstr "" "Obține instantaneu imagini, text și cuvinte cheie SEO create pentru tine - " "încearcă Instrumentul AI pentru creare de conținut." #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:39 msgid "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly." msgstr "" "Obține instantaneu imagini, text și cuvinte cheie SEO create pentru tine." #: includes/Admin/Assets.php:376 msgid "Get in touch with our live specialists" msgstr "Ia legătura cu specialiștii noștri live" #: includes/Admin/Assets.php:204 msgid "" "Get ready to accept customer payments. Let them pay for your products and " "services with ease." msgstr "" "Pregătește-te să accepți plățile clienților. Permite-le să plătească pentru " "produsele și serviciile tale cu ușurință." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:663 msgid "" "Get ready to sell online. Add your first product, then set up payments and " "shipping." msgstr "" "Pregătește-te să vinzi online. Adaugă-ți primul produs, apoi configurează " "plățile și expedierea." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:567 msgid "" "Get ready to sell online. Add your first product, then set up shipping and " "payments." msgstr "" "Pregătește-te să vinzi online. Adaugă primul tău produs, apoi configurează " "expedierea și plățile." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:569 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:616 msgid "Get started" msgstr "Începe acum" #: includes/Admin/Assets.php:239 msgid "Get started!" msgstr "Începe acum!" #: includes/Admin/Assets.php:199 msgid "Getting your features ready" msgstr "Îți pregătim funcțiile" #: includes/Admin/Assets.php:263 msgid "Go to Posts" msgstr "Mergi la postări" #: includes/Admin/Assets.php:235 includes/Admin/Assets.php:275 msgid "Go to the Customize page" msgstr "Mergi la pagina Personalizare" #: includes/Admin/Assets.php:425 msgid "Go to WordPress" msgstr "Mergi la WordPress" #: includes/Admin/Assets.php:351 msgid "" "Google Site Kit is an essential plugin that makes sure that potential " "visitors can find your site on Google." msgstr "" "Google Site Kit este un plugin esențial care se asigură că potențialii " "vizitatori îți pot găsi site-ul pe Google." #: includes/Admin/Assets.php:262 msgid "Got it!" msgstr "Am reușit!" #: includes/Admin/Assets.php:369 msgid "Help Center" msgstr "Centru de ajutor" #: includes/Admin/Assets.php:471 #, fuzzy msgid "Hey," msgstr "Hei," #: includes/Admin/Assets.php:260 msgid "Hide completed" msgstr "Ascunde acțiunile complete" #: includes/Admin/Assets.php:253 msgid "Hide list" msgstr "Ascunde lista" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:64 msgid "" "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label " "printing, and smoother payment setup." msgstr "" "Servicii găzduite pentru WooCommerce: calcul automat al taxelor, tipărire " "etichete de expediere și configurare mai ușoară a plăților." #: includes/Admin/Assets.php:383 msgid "Hosting" msgstr "Găzduire" #: includes/Admin/Assets.php:384 msgid "Hosting plan" msgstr "Plan de găzduire" #. Author of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger" msgstr "Hostinger" #: includes/Admin/Assets.php:372 msgid "Hostinger Academy" msgstr "Academia Hostinger" #: includes/Rest/StepRoutes.php:261 #, fuzzy msgid "Hostinger AI theme is not currently active." msgstr "Tema Hostinger AI nu este activă în prezent." #. Plugin Name of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger Easy Onboarding" msgstr "Hostinger Easy Onboarding" #. Description of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger Easy Onboarding WordPress plugin." msgstr "Plugin Hostinger Easy Onboarding pentru WordPress." #: includes/Admin/Assets.php:266 msgid "" "Hover over the chosen post to see the options menu. Click on the Edit button " "to open the post editor." msgstr "" "Treci cursorul peste postarea aleasă pentru a vedea meniul de opțiuni. Dă " "click pe butonul Edit (Editare) pentru a deschide editorul de postări." #: includes/Admin/Surveys.php:42 msgid "How could we make it easier to create a new WordPress website?" msgstr "Cum am putea face mai ușoară crearea unui nou site WordPress?" #: includes/Admin/Assets.php:364 msgid "How to Back Up a WordPress Site" msgstr "Cum să faci backup la un site WordPress" #: includes/Admin/Assets.php:356 msgid "How to Build an EFFECTIVE Landing Page with WordPress (2024)" msgstr "Cum să creezi un landing page o EFICIENT cu WordPress (2024)" #: includes/Admin/Assets.php:360 msgid "How to Create a WordPress Contact Us Page" msgstr "Cum să creezi o pagină WordPress de Contact" #: includes/Admin/Assets.php:152 msgid "How to Create a WordPress Website in 10 Minutes Using Hostinger" msgstr "Cum să creezi un site WordPress în 10 minute folosind Hostinger" #: includes/Admin/Assets.php:362 msgid "How to Create Your Coming Soon Page in WordPress (2024)" msgstr "Cum să creezi pagina „În curând” în WordPress (2024)" #: includes/Admin/Assets.php:365 msgid "How to Import Images Into WordPress Website" msgstr "Cum să imporți imagini în site-ul WordPress" #: includes/Admin/Assets.php:358 includes/Admin/Assets.php:382 msgid "How to Make a Website (2024): Simple, Quick, & Easy Tutorial" msgstr "Cum să faci un site web (2024): Tutorial simplu, rapid și ușor" #: includes/Admin/Assets.php:217 msgid "How to Point Domain Name to Web Hosting" msgstr "Cum să direcțționezi numele de domeniu către găzduirea web" #: includes/Admin/Assets.php:366 msgid "How to Set Up WordPress SMTP" msgstr "Cum să configurezi WordPress SMTP" #: includes/Admin/Surveys.php:41 msgid "" "How would you rate your experience building a website based on a pre-built " "template? (Score 1-10)" msgstr "" "Cum ai evalua experiența ta în crearea unui site web pe baza unui șablon " "predefinit? (Pe o scară de la 1-10)" #: includes/Admin/Surveys.php:34 msgid "" "How would you rate your experience setting up a WooCommerce site on our " "hosting?" msgstr "" "Cum ai evalua experiența ta în configurarea unui site WooCommerce pe " "găzduirea noastră?" #: includes/Admin/Surveys.php:48 msgid "" "How would you rate your experience using our AI content generation tools in " "onboarding? (Scale 1-10)" msgstr "" "Cum ai evalua experiența ta de utilizare a instrumentelor noastre de " "generare de conținut AI în procesul de onboarding? (Pe o scară de la 1-10)" #: includes/Admin/Menu.php:70 msgid "hPanel - Billing" msgstr "hPanel - Facturare" #: includes/Admin/Menu.php:52 msgid "hPanel - Home" msgstr "hPanel - Acasă" #: includes/Admin/Menu.php:61 msgid "hPanel - Websites" msgstr "hPanel - Site-uri web" #. Plugin URI of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "https://hostinger.com" msgstr "https://www.hostinger.com/ro" #. Author URI of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "https://www.hostinger.com" msgstr "https://www.hostinger.com/ro" #: includes/Admin/Assets.php:361 msgid "I Bought a Domain, Now What?" msgstr "Am cumpărat un domeniu, ce urmează?" #: includes/Admin/Assets.php:274 msgid "" "If you wish to edit the image, click on the chosen image and click the Edit " "Image button. You can now crop, rotate, flip or scale the selected image." msgstr "" "Dacă dorești să editezi imaginea, dă click pe imaginea aleasă și pe butonul " "Editare imagine. Acum poți tăia, roti, întoarce sau scala imaginea selectată." #: includes/Admin/Assets.php:443 msgid "in terms of functionality." msgstr "în termeni de funcționalitate." #: includes/Admin/Assets.php:227 includes/Admin/Assets.php:276 msgid "" "In the left sidebar, click Appearance to expand the menu. In the Appearance " "section, click Customize. The Customize page will open." msgstr "" "În bara laterală din stânga, dă click pe Aspect pentru a extinde meniul. În " "secțiunea Appearance (Aspect), dă click pe Customize (Personalizare). Se va " "deschide pagina Personalizare." #: includes/Admin/Assets.php:278 msgid "In the left sidebar, click Site Identity and edit your site title." msgstr "" "În bara laterală din stânga, dă click pe Identitatea site-ului și editează " "titlul site-ului." #: includes/Admin/Assets.php:237 msgid "" "In the left sidebar, click Site Identity, then click on the Select Site Icon " "button. Here, you can upload your brand logo." msgstr "" "În bara laterală din stânga, dă click pe Identitatea site-ului, apoi pe " "butonul Selectează pictograma site-ului. Aici, poți încărca logo-ul " "brandului tău." #: includes/Admin/Assets.php:270 msgid "" "In the left sidebar, find the Media button. Click on the Library button to " "see all the images you have uploaded to your website." msgstr "" "În bara laterală din stânga, găsești butonul Media. Dă click pe butonul " "Bibliotecă pentru a vedea toate imaginile pe care le-ai încărcat pe site-ul " "tău." #: includes/Admin/Assets.php:293 #| msgid "" #| "In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You " #| "will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in " #| "the WordPress editor is presented as a “block” of content." msgid "" "In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You " "will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in the " "WordPress editor is presented as a \"block\" of content." msgstr "" "În bara laterală din stânga, găsești meniul Pagini, unde poți da click pe " "butonul Adaugă nou. Vei vedea editorul de pagini WordPress. Fiecare paragraf," " imagine sau videoclip din editorul WordPress este prezentat ca un „bloc” de " "conținut." #: includes/Admin/Assets.php:264 msgid "" "In the left sidebar, find the Posts button. Click on the All Posts button " "and find the post for which you want to change the description." msgstr "" "În bara laterală din stânga, găsești butonul Postări. Dă click pe butonul " "Toate postările și găsești postarea pe care dorești să o modifici." #: includes/Admin/Assets.php:209 msgid "" "Increase your sites visibility by enabling its discoverability in the Google " "search engine." msgstr "" "Crește vizibilitatea site-urilor tale prin facilitarea descoperirii acestora " "în motorul de căutare Google." #: includes/Admin/Assets.php:392 msgid "Inodes limit almost reached" msgstr "Limita de inodes este aproape atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:393 msgid "Inodes limit reached" msgstr "Limita de inodes a fost atinsă" #: includes/Admin/Assets.php:478 #, fuzzy msgid "Install Kodee" msgstr "Instalare Kodee" #: includes/Admin/Assets.php:473 #, fuzzy msgid "Install me, so I can help you:" msgstr "Instalați-mă, astfel încât să vă pot ajuta:" #: includes/Admin/Assets.php:174 msgid "Install plugin" msgstr "Instalează pluginul" #: includes/Admin/Assets.php:153 msgid "Installation failed" msgstr "Instalarea a eșuat" #: includes/Admin/Assets.php:255 includes/Admin/Assets.php:287 msgid "Installed" msgstr "Instalat" #: includes/Admin/Assets.php:453 msgid "Installing plugins..." msgstr "Se instalează plugin-urile..." #: includes/Admin/Assets.php:454 msgid "Installing template..." msgstr "Se instalează șablonul..." #: includes/Admin/Assets.php:455 msgid "Installing theme..." msgstr "Se instalează tema..." #: includes/Admin/Assets.php:220 msgid "Invite a Friend, Earn Up to $100" msgstr "Invită un prieten, câștigă până la 100 $" #: includes/Admin/Assets.php:323 msgid "Is shipping cost taxable?" msgstr "Costurile de expediere sunt impozabile?" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:42 msgid "" "It enables a WooCommerce site to accept payments through UPI apps like BHIM, " "Google Pay, Paytm, PhonePe or any Banking UPI app. Avoid payment gateway " "charges." msgstr "" "Permite unui site WooCommerce să accepte plăți prin aplicații UPI precum " "BHIM, Google Pay, Paytm, PhonePe sau orice aplicație bancară UPI. Evită " "comisioanele gateway-ului de plată." #: includes/Admin/Assets.php:472 #, fuzzy msgid "I’m Kodee – your AI WordPress assistant" msgstr "Eu sunt Kodee - asistentul tău AI WordPress" #: includes/Admin/Hooks.php:524 msgid "Just a few more steps to launch your online store" msgstr "Mai sunt doar câțiva pași pentru a-ți lansa magazinul online" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:180 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:205 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:235 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:243 msgid "Keep current site" msgstr "Păstrează-ți site-ul actual" #: includes/Admin/Assets.php:367 msgid "Knowledge Base" msgstr "Bază de cunoștințe" #: includes/Admin/Assets.php:449 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: includes/Admin/Assets.php:400 msgid "Learn more" msgstr "Află mai multe" #: includes/Admin/Assets.php:371 msgid "Learn WordPress" msgstr "Învață WordPress" #: includes/Admin/Assets.php:427 msgid "Let AI build a website that fit your business needs." msgstr "" "Lasă AI-ul să construiască un site web care să se potrivească nevoilor " "afacerii tale." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:591 msgid "" "Let AI explore, understand, and interact with your site. All content updates " "are auto-tracked so AI tools stay in sync with your site’s latest version." msgstr "" "Permite AI-ului să exploreze, să înțeleagă și să interacționeze cu site-ul " "tău. Toate actualizările de conținut sunt urmărite automat, astfel încât " "instrumentele AI să rămână sincronizate cu cea mai recentă versiune a site-" "ului tău." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:546 msgid "" "Link your Amazon Associates account to your website, start promoting " "products, and earn rewards. No API key required." msgstr "" "Conectează-ți contul de Amazon Associates la site-ul tău web, începe să " "promovezi produse și câștigă recompense. Nu este necesară o cheie API." #: includes/Admin/Assets.php:363 msgid "LiteSpeed Cache: How to Get 100% WordPress Optimization" msgstr "LiteSpeed Cache: Cum să obții 100% optimizare WordPress" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:27 msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." #: includes/Admin/Assets.php:408 msgid "Loading…" msgstr "Se încarcă..." #: includes/Admin/Assets.php:315 msgid "Local pickup" msgstr "Ridicare locală" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:712 msgid "" "Make sure that your website shows up when visitors are looking for your " "business on Google." msgstr "" "Asigură-te că site-ul tău apare atunci când vizitatorii caută afacerea ta pe " "Google." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:589 msgid "Make your site discoverable by AI" msgstr "Asigură-te că site-ul tău poate fi descoperit de AI" #: includes/Admin/Assets.php:389 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:719 msgid "Manage" msgstr "Gestionează" #: includes/Admin/Assets.php:188 includes/Admin/Assets.php:318 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:683 msgid "Manage shipping" msgstr "Gestionează expedierea" #: includes/Admin/Assets.php:475 #, fuzzy msgid "Manage users and permissions" msgstr "Gestionați utilizatorii și permisiunile" #: includes/Admin/Assets.php:187 msgid "Market your business" msgstr "Pune-ți afacerea pe piață" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:58 msgid "" "Midtrans-WooCommerce is official plugin from Midtrans. Midtrans is an online " "payment gateway." msgstr "" "Midtrans-WooCommerce este plugin oficial de la Midtrans. Midtrans este un " "gateway de plată online." #: includes/Admin/Assets.php:324 msgid "Minimum spend for free shipping" msgstr "Comandă minime pentru transport gratuit" #: includes/Admin/Assets.php:420 msgid "More info" msgstr "Mai multe informații" #: includes/Admin/Assets.php:322 msgid "Most popular" msgstr "Cele mai populare" #: includes/Admin/Assets.php:213 msgid "Nameserver" msgstr "Server de nume" #: includes/Admin/Assets.php:423 msgid "Next" msgstr "Următorul" #: includes/Rest/StepRoutes.php:293 #, fuzzy msgid "No default theme available to switch to." msgstr "Nu există o temă implicită disponibilă pentru a trece la aceasta." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:33 msgid "No pages found." msgstr "Nu s-au găsit pagini." #: includes/Helper.php:295 msgid "No PHP files found in plugin directory" msgstr "Nu s-au găsit fișiere PHP în directorul pluginului" #: includes/Admin/Assets.php:448 msgid "No plugin image" msgstr "Nu există imagine plugin" #: includes/Admin/Assets.php:446 msgid "No plugins found" msgstr "Nu s-au găsit pluginuri" #: includes/Admin/Assets.php:325 msgid "No requirement" msgstr "Fără cerințe" #: includes/Admin/Assets.php:399 msgid "Not connected" msgstr "Nu este conectat" #: includes/Admin/Assets.php:167 includes/Admin/Assets.php:176 msgid "Not interested" msgstr "Nu sunt interesat" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:451 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:596 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:693 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:724 msgid "Not needed" msgstr "Nu este necesar" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:173 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:268 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:277 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:644 msgid "Not now" msgstr "Nu acum" #: includes/Admin/Assets.php:402 msgid "Not purchased" msgstr "Nu a fost achiziționat" #: includes/Admin/Assets.php:412 msgid "Not registered" msgstr "Neînregistrat" #: includes/Admin/Assets.php:445 msgid "Nothing found" msgstr "Nu s-a găsit nimic" #: includes/Admin/Assets.php:256 #| msgid "Now finish setting up the plugins you’ve installed." msgid "Now finish setting up the plugins you've installed." msgstr "" "Acum finalizează configurarea pluginurilor pe care le-ai " "instalat." #: includes/Admin/Assets.php:250 includes/Admin/Menu.php:29 #: includes/Admin/Menu.php:87 includes/Admin/Menu.php:88 msgid "Onboarding" msgstr "Onboarding" #: includes/Admin/Assets.php:457 msgid "Onboarding Wordpress being built" msgstr "Onboarding Wordpress în curs de construcție" #: includes/Admin/Assets.php:482 msgid "Online store" msgstr "Magazin online" #: includes/Admin/Assets.php:184 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:371 msgid "Online store setup" msgstr "Configurarea magazinului online" #: includes/Admin/Assets.php:373 msgid "" "Opt-in to receive tips, discounts, and recommendations from the WooCommerce " "team directly in your inbox." msgstr "" "Înscrie-te pentru a primi sfaturi, reduceri și recomandări de la echipa " "WooCommerce direct în mesagerie." #: includes/Admin/Assets.php:339 msgid "Or use payment plugins" msgstr "Sau utilizează pluginuri de plată" #: includes/Admin/Assets.php:340 msgid "Or use shipping plugins" msgstr "Sau utlizează pluginuri de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:305 includes/Admin/Assets.php:485 msgid "Other" msgstr "Altele" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:41 msgid "Page title:" msgstr "Titlul paginii:" #: includes/Admin/Assets.php:296 msgid "Payment methods" msgstr "Metode de plată" #: includes/Admin/Assets.php:297 msgid "Payment plugins" msgstr "Plugin-uri de plată" #: includes/Admin/Assets.php:301 msgid "Payment settings" msgstr "Setări de plată" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:27 msgid "" "PayPal's latest complete payments processing solution. Accept PayPal, Pay " "Later, credit/debit cards, alternative digital wallets local payment types " "and bank accounts." msgstr "" "Cea mai recentă soluție completă de procesare a plăților PayPal. Acceptă " "PayPal, Pay Later, carduri de credit/debit, portofele digitale alternative, " "tipuri de plăți locale și conturi bancare." #: includes/Admin/Assets.php:417 msgid "Pending email verification" msgstr "Se așteaptă verificarea emailului" #: includes/Admin/Assets.php:418 msgid "Pending phone verification" msgstr "Se așteaptă verificarea telefonică" #: includes/Admin/Assets.php:331 msgid "Pickup cost" msgstr "Costul ridicării" #: includes/Admin/Assets.php:218 msgid "Play on YouTube" msgstr "Redare pe YouTube" #: includes/Admin/Assets.php:166 msgid "Plugin activation failed" msgstr "Activarea pluginului a eșuat" #: includes/Helper.php:290 msgid "Plugin directory not found" msgstr "Fișierul pluginului nu a fost găsit" #: includes/Admin/Assets.php:162 msgid "Plugin has been succesfully installed and activated" msgstr "Plugin-ul a fost instalat și activat cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:164 msgid "Plugin installation failed" msgstr "Instalarea pluginului a eșuat" #: includes/Helper.php:305 msgid "Plugin main file not found" msgstr "Fișierul principal al pluginului nu a fost găsit" #: includes/Admin/Assets.php:161 msgid "Plugin sucessfully activated" msgstr "Plugin activat cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:159 msgid "Plugin sucessfully installed" msgstr "Plugin instalat cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:469 msgid "" "Plugins are apps that can be installed on your WordPress website. Each " "plugin lets you add a new feature, such as forms, SEO tools, or social media " "buttons. All of these plugins are free." msgstr "" "Plugin-urile sunt aplicații care pot fi instalate pe site-ul tău WordPress. " "Fiecare plugin îți permite să adaugi o funcție nouă, cum ar fi formulare, " "instrumente SEO sau butoane pentru social media. Toate aceste pluginuri sunt " "gratuite." #: includes/Admin/Assets.php:306 msgid "Pre-built websites and themes" msgstr "Site-uri și teme pre-construite" #: includes/Admin/Assets.php:470 msgid "Premium template" msgstr "Șablon premium" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PreviewPageButton.js:37 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #: includes/Admin/Assets.php:380 msgid "Preview site" msgstr "Previzualizare site" #: includes/Admin/Assets.php:185 msgid "Preview website" msgstr "Previzualizează site-ul web" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:534 msgid "Promote products on your site" msgstr "Promovează produse pe site-ul tău" #: includes/Admin/Assets.php:346 msgid "Publish the page" msgstr "Publică pagina" #: includes/Admin/Assets.php:304 msgid "Recommended for you" msgstr "Recomandat pentru tine" #: includes/Admin/Assets.php:438 msgid "Recommended plugins" msgstr "Plugin-uri recomandate" #: includes/Admin/Assets.php:403 msgid "Registered at another provider" msgstr "Înregistrat la un alt furnizor" #: includes/Admin/Assets.php:406 msgid "Registering" msgstr "Se înregistrează" #: includes/Admin/Assets.php:405 msgid "Registration didn't work" msgstr "Înregistrarea nu a funcționat" #: includes/Admin/Assets.php:479 #, fuzzy msgid "Remind me later" msgstr "Amintește-mi mai târziu" #: includes/Admin/Assets.php:388 msgid "Renew" msgstr "Reînnoiește" #: includes/Admin/Assets.php:413 msgid "Restore" msgstr "Restaurează" #: includes/Admin/Assets.php:290 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:27 msgid "Run an Amazon Affiliate site" msgstr "Gestionează un site de Afiliat Amazon" #: includes/Admin/Assets.php:189 msgid "Run email marketing campaigns" msgstr "Gestionează campanii de marketing prin email" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:62 msgid "Save" msgstr "Salvează" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:59 msgid "Saving" msgstr "Se salvează" #: includes/Admin/Assets.php:452 msgid "Search for a plugin" msgstr "Caută un plugin" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:7 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:8 msgid "Search pages" msgstr "Caută pagini" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:36 msgid "" "Securely accept payments, synchronize sales, and seamlessly manage inventory " "and product data between WooCommerce and Square POS." msgstr "" "Acceptă plăți în siguranță, sincronizează vânzările și gestionează fără " "probleme inventarul și datele despre produse între WooCommerce și Square POS." #: includes/Admin/Assets.php:440 msgid "Select all" msgstr "Selectează toate" #: includes/Admin/Assets.php:444 msgid "Select one for best experience" msgstr "Selectează unul pentru cea mai bună experiență" #: includes/Admin/Assets.php:441 msgid "Selected plugins conflict with each other" msgstr "Plugin-urile selectate intră în conflict unele cu altele" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:638 msgid "" "Sell products, services and digital downloads. Set up and customize each " "item to fit your business needs." msgstr "" "Vinde produse, servicii și produse digitale. Configurează și personalizează " "fiecare articol pentru a se potrivi nevoilor afacerii tale." #: includes/Admin/Assets.php:207 msgid "" "Sell products, services, and digital downloads. Set up and customize each " "item to fit your business needs." msgstr "" "Vinde produse, servicii și produse digitale. Configurează și personalizează " "fiecare articol pentru a se potrivi nevoilor afacerii tale." #: includes/Admin/Assets.php:202 msgid "Set up a payment method" msgstr "Configurează o metodă de plată" #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:17 msgid "Set up an online store" msgstr "Creează un magazin online" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:714 msgid "Set up Google Site Kit" msgstr "Configurează Google Site Kit" #: includes/Admin/Assets.php:203 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:665 msgid "Set up payment method" msgstr "Configurează metoda de plată" #: includes/Admin/Assets.php:302 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:661 msgid "Set up payments" msgstr "Configurează plăți" #: includes/Admin/Assets.php:348 msgid "Set up shipping" msgstr "Configurează expedieri" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:687 msgid "Set up shipping method" msgstr "Configurează metoda de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:347 msgid "Set up Site Kit" msgstr "Configurează Site Kit" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:565 msgid "Set up your online store" msgstr "Configurează magazinul tău online" #: includes/Admin/Assets.php:337 msgid "Set up your site" msgstr "Configurează-ți site-ul" #: includes/Admin/Assets.php:157 msgid "Setting up..." msgstr "Se configurează..." #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:19 msgid "" "Setup WooCommerce, add products or services, and start " "selling today." msgstr "" "Configurează WooCommerce, adaugă produse sau servicii și " "începe să vinzi astăzi." #: includes/Admin/Assets.php:208 msgid "Setup Google Site Kit" msgstr "Configurează Google Site Kit" #: includes/Admin/Assets.php:201 includes/Admin/Assets.php:241 msgid "Setup my online store" msgstr "Configurează magazinului meu online" #: includes/Admin/Assets.php:247 msgid "Setup website" msgstr "Configurează site-ul web" #: includes/Admin/Assets.php:219 msgid "" "Share your referral link with friends and family and receive 20% " "commission for every successful referral." msgstr "" "Distribuie link-ul tău de recomandare către prietenii și familia și " "poți primi un comision de 20% pentru fiecare persoană care devine " "client." #: includes/Admin/Assets.php:191 msgid "Ship products with ease" msgstr "Expediază produse cu ușurință" #: includes/Admin/Assets.php:330 msgid "Shipping cost" msgstr "Costuri de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:336 msgid "Shipping method saved successfully!" msgstr "Metoda de expediere salvată cu succes!" #: includes/Admin/Assets.php:192 msgid "Shipping methods" msgstr "Metode de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:320 msgid "Shipping option" msgstr "Opțiune de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:298 msgid "Shipping plugins" msgstr "Plugin-uri de expediere" #: includes/Admin/Assets.php:317 msgid "Shipping settings" msgstr "Setări de expediere" #: includes/Rest/WooRoutes.php:45 msgid "Shop locale is empty, please setup store first" msgstr "Magazinul local este gol, te rugăm să configurezi mai întâi magazinul" #: includes/Admin/Assets.php:251 msgid "Show list" msgstr "Afișează lista" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:51 msgid "" "Simpaisa is providing Easy To Integrate Jazzcash & Easypaisa Digital Payment " "Services." msgstr "" "Simpaisa oferă servicii de plată digitală ușor de integrat Jazzcash & " "Easypaisa." #: includes/Admin/Assets.php:240 msgid "Skip" msgstr "Treci peste" #: includes/Admin/Assets.php:451 msgid "Smartphone" msgstr "Smartphone" #: includes/Admin/Assets.php:421 msgid "Something went wrong" msgstr "Ceva nu a mers bine" #: includes/Rest/StepRoutes.php:200 msgid "Sorry, there are activation errors." msgstr "Ne pare rău, au apărut erori de activare." #: includes/Rest/StepRoutes.php:94 includes/Rest/StepRoutes.php:187 #: includes/Rest/StepRoutes.php:237 includes/Rest/StepRoutes.php:328 #: includes/Rest/StepRoutes.php:344 includes/Rest/WooRoutes.php:51 #: includes/Rest/WooRoutes.php:94 msgid "Sorry, there are validation errors." msgstr "Ne pare rău, au apărut erori de validare." #: includes/Admin/Assets.php:299 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:264 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:272 #| msgid "Started creating your site" msgid "Start creating your site" msgstr "Începe crearea site-ului tău" #: includes/Admin/Assets.php:210 msgid "Start earning" msgstr "Începe să câștigi bani" #: includes/Admin/Assets.php:432 #, fuzzy msgid "Start from a theme (advanced users)" msgstr "Porniți de la o temă (utilizatori avansați)" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:538 msgid "Start promoting" msgstr "Începe promovarea" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:536 msgid "" "Start promoting affiliate products and earn rewards. It’s quick and easy to " "get started." msgstr "" "Începe să promovezi produse afiliate și câștigi recompense. Poți începe " "rapid și ușor." #: includes/Rest/StepRoutes.php:113 msgid "Step category and/or step does not exist." msgstr "Categoria de pas și/sau pasul nu există." #: includes/WooCommerce/SetupHandler.php:53 msgid "Store location locale not found" msgstr "Magazinul local nu a fost găsit" #: includes/Admin/Assets.php:476 #, fuzzy msgid "Summarize your store or site performance" msgstr "Rezumați performanța magazinului sau a site-ului dvs" #: includes/Admin/Assets.php:397 msgid "Suspended" msgstr "Suspendat" #: includes/Admin/Assets.php:450 msgid "Tablet" msgstr "Tabletă" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:24 msgid "Take credit card payments on your store using Stripe." msgstr "Efectează plăți cu cardul de credit în magazinul tău utilizând Stripe." #: includes/Admin/Assets.php:238 msgid "Take me there" msgstr "Du-mă acolo" #: includes/Admin/Assets.php:308 msgid "Take payments in cash upon delivery." msgstr "Acceptă plăți în numerar la livrare." #: includes/Admin/Assets.php:310 msgid "Take payments via bank transfer." msgstr "Acceptă plăți prin transfer bancar." #: includes/Admin/Assets.php:374 msgid "Tell us a bit about your business" msgstr "Spune-ne câte ceva despre afacerea ta" #: includes/Admin/Assets.php:401 msgid "Temporary" msgstr "Temporar" #: includes/Admin/Assets.php:181 msgid "" "The biggest ever Amazing Friday sale!" msgstr "" "Cea mai mare promoție de Black Friday!" #: includes/Admin/Assets.php:179 msgid "" "The biggest ever Black Friday sale!" msgstr "" "Cea mai mare reducere de Black Friday!" #: includes/Admin/Assets.php:182 msgid "" "The biggest ever Blessed Friday sale!" msgstr "" "Cea mai mare reducere de Black Friday!" #: includes/Admin/Assets.php:178 msgid "" "The biggest ever Cyber Monday sale!" msgstr "" "Cea mai mare reducere de Cyber Monday!" #: includes/Admin/Assets.php:183 msgid "" "The biggest ever End of the year sale!" msgstr "" "Cea mai mare reducere de sfârșit de an!" #: includes/Admin/Assets.php:180 msgid "" "The biggest ever White Friday sale!" msgstr "" "Cea mai mare reducere de Black Friday!" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:81 #, php-format msgid "" "The Hostinger Easy Onboarding plugin requires minimum PHP version of " "%s. " msgstr "" "Pluginul Hostinger Easy Onboarding necesită o versiune PHP minimă de " "%s." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:49 msgid "The page was deleted!" msgstr "Pagina a fost ștearsă!" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:54 msgid "The plugin allows you to accept digital payments from Satispay users." msgstr "" "Plugin-ul îți permite să accepți plăți digitale de la utilizatorii Satispay." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:76 msgid "" "The USPS Simple plugin calculates rates for domestic shipping dynamically " "using USPS API during checkout." msgstr "" "Pluginul USPS Simple calculează în mod dinamic tarifele pentru expedierea " "internă utilizând USPS API în timpul procesului de finalizare a comenzii." #: includes/Admin/Assets.php:165 msgid "Theme activation failed" msgstr "Activarea temei a eșuat" #: includes/Admin/Assets.php:154 msgid "Theme has been succesfully activated" msgstr "Tema a fost activată cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:155 msgid "Theme has been succesfully installed" msgstr "Tema a fost instalată cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:156 msgid "Theme has been succesfully installed and activated" msgstr "Tema a fost instalată și activată cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:163 msgid "Theme installation failed" msgstr "Instalarea temei a eșuat" #: includes/Admin/Assets.php:160 msgid "Theme sucessfully activated" msgstr "Tema a fost activată cu succes" #: includes/Admin/Assets.php:158 msgid "Theme sucessfully installed" msgstr "Tema a fost instalată cu succes" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:62 msgid "There was an error." msgstr "A apărut o eroare." #: includes/Admin/Assets.php:465 msgid "" "These are ready-to-go sites that you can quickly customize to fit your brand " "and needs. You won’t have to build from scratch." msgstr "" "Acestea sunt site-uri gata de utilizare pe care le poți personaliza rapid " "pentru a se potrivi brandului și nevoilor tale. Nu va trebui să creezi de la " "zero." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:57 msgid "" "This enables you to accept various payments via Xendit with just a few " "clicks." msgstr "" "Acest lucru îți permite să accepți diverse plăți prin Xendit cu doar câteva " "clickuri." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:73 msgid "" "This extension gives you the possibility to use the Colissimo shipping " "methods in WooCommerce" msgstr "" "Această extensie îți oferă posibilitatea de a utiliza metodele de expediere " "Colissimo în WooCommerce" #: includes/Admin/Assets.php:379 msgid "This field is required" msgstr "Acest câmp este obligatoriu" #: includes/Admin/Assets.php:463 msgid "This might take a few minutes" msgstr "Această acțiune ar putea dura câteva minute" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:41 msgid "Title" msgstr "Titlul" #: includes/Admin/Assets.php:272 msgid "" "To upload a new image, click on Add New button on the Media Library page and " "select files." msgstr "" "Pentru a încărca o imagine nouă, dă click pe butonul Adaugă de pe pagina " "Biblioteca media și selectează fișierele dorite." #: includes/Admin/Assets.php:415 msgid "Transfer" msgstr "Transferă" #: includes/Admin/Assets.php:416 msgid "Try again" msgstr "Încearcă din nou" #: includes/Admin/Assets.php:447 msgid "Try another search term." msgstr "Încearcă un alt termen de căutare." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:447 msgid "Try free for 1 year" msgstr "Încearcă gratuit timp de 1 an" #: includes/Admin/Assets.php:193 msgid "Try Omnisend" msgstr "Încearcă Omnisend" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:593 msgid "Turn on" msgstr "Activează" #: includes/Admin/Assets.php:172 msgid "Turn site visitors into loyal customers" msgstr "Transformă-ți vizitatorii site-ului în clienți fideli" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:443 msgid "Turn site visitors into subscribers" msgstr "Transformă-ți vizitatorii site-ului în abonați" #: includes/Admin/Assets.php:252 msgid "Tutorials" msgstr "Tutoriale" #: includes/Errors.php:31 msgid "Unknown error code." msgstr "Cod de eroare necunoscut." #: includes/Admin/Assets.php:229 includes/Admin/Assets.php:271 msgid "Upload an image" msgstr "Încarcă o imagine" #: includes/Admin/Assets.php:222 includes/Admin/Assets.php:236 msgid "Upload your logo" msgstr "Încarcă logo-ul tău" #: includes/Admin/Assets.php:435 #| msgid "" #| "Use a black site or apply a starter from one of our vendors to get " #| "started." msgid "" "Use a blank site or apply a starter from one of our vendors to get started." msgstr "" "Utilizează un site gol sau aplică un starter de la unul dintre furnizorii " "noștri pentru a începe." #: includes/Admin/Hooks.php:378 msgid "" "Use the special discount code ONLYHOSTINGER30 to get 30% off on " "Omnisend for 6 months when you upgrade." msgstr "" "Atunci când faci upgrade, utilizează codul special de reducere " "ONLYHOSTINGER30 pentru a beneficia de o reducere de 30% la Omnisend timp " "de 6 luni." #: includes/Admin/Assets.php:419 msgid "Verify phone" msgstr "Verifică numărul de telefon" #: includes/Admin/Hooks.php:533 msgid "View checklist" msgstr "Vezi checklist-ul" #: includes/Admin/Assets.php:259 msgid "View completed" msgstr "Vezi acțiunile complete" #: includes/Admin/Assets.php:334 msgid "View less" msgstr "Vezi mai puțin" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:574 msgid "View list" msgstr "Vezi lista" #: includes/Admin/Assets.php:333 msgid "View more" msgstr "Vezi mai mult" #: includes/Admin/Assets.php:257 msgid "View plugins" msgstr "Vezi pluginuri" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:486 msgid "" "Visit hPanel and connect a real domain. If you already did this, please wait " "up to 24h until the domain fully connects" msgstr "" "Accesează hPanel și conectează un domeniu real. Dacă ai făcut deja acest " "lucru, te rugăm să aștepți până la 24 de ore până la conectarea completă a " "domeniului" #: includes/Admin/Assets.php:212 msgid "Wait for domain propagation" msgstr "Așteaptă propagarea domeniului" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:176 msgid "Want to create a new AI site?" msgstr "Vrei să creezi un nou site AI?" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:200 msgid "Want to create a new site on a different template?" msgstr "Vrei să creezi un site nou pe un șablon diferit?" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:241 msgid "Want to create a new site on a pre-built template?" msgstr "Vrei să creezi un site nou pe un șablon pre-construit?" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:233 msgid "Want to create a new site?" msgstr "Vrei să creezi un site nou?" #: includes/Errors.php:20 msgid "" "We apologize for the inconvenience. The AI content generation process " "encountered a server error. Please try again later, and if the issue " "persists, kindly contact our support team for assistance." msgstr "" "Ne cerem scuze pentru neplăceri. Procesul de generare a conținutului AI a " "întâmpinat o eroare de server. Te rugăm să încerci din nou mai târziu, iar " "dacă problema persistă, te rugăm să contactezi echipa noastră de asistență." #: includes/Admin/Assets.php:375 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:614 msgid "We'll use this information to help you set up your store faster." msgstr "" "Vom folosi aceste informații pentru a te ajuta să-ți configurezi magazinul " "mai rapid." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:334 msgid "Website setup" msgstr "Configurarea site-ului web" #: includes/Admin/Assets.php:224 msgid "Website URL" msgstr "URL-ul site-ului" #: includes/Admin/Assets.php:377 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Bine ai venit la WordPress!" #: includes/Admin/Assets.php:197 msgid "What type of products or services will you sell?" msgstr "Ce tip de produse sau servicii vei vinde?" #: includes/Admin/Assets.php:468 msgid "What’s a plugin?" msgstr "Ce este un plugin?" #: includes/Admin/Assets.php:464 msgid "What’s a pre-built website?" msgstr "Ce este un site web pre-definit?" #: includes/Admin/Assets.php:466 msgid "What’s a theme?" msgstr "Ce este o temă?" #: includes/Admin/Assets.php:196 msgid "Where is your store located?" msgstr "Unde este situat magazinul tău?" #: includes/Admin/Assets.php:370 msgid "WordPress tutorials" msgstr "Tutoriale WordPress" #: includes/Admin/Assets.php:350 msgid "Yes, skip step" msgstr "Da, treci peste acest pas" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:85 #, php-format msgid "You are running %s PHP version." msgstr "Utilizezi versiunea PHP %s." #: includes/Admin/Assets.php:338 msgid "" "You can also set up a shipping method without installing additional plugins." msgstr "" "De asemenea, poți configura o metodă de expediere fără a instala pluginuri " "suplimentare." #: includes/Admin/Assets.php:215 #| msgid "" #| "You can connect domain to Hostinger by changing the nameservers. " #| "Different domain providers are have unique procedures for changing " #| "nameservers. Here are Hostinger's nameservers:" msgid "" "You can connect a domain to Hostinger by changing the nameservers. Different " "domain providers are have unique procedures for changing nameservers. Here " "are Hostinger's nameservers:" msgstr "" "Poți conecta un domeniu la Hostinger prin schimbarea nameserverelor. " "Diferiți furnizori de domenii au proceduri distincte pentru schimbarea " "nameserverelor. Acestea sunt nameserverele Hostinger:" #: includes/Admin/Assets.php:268 msgid "" "You can see the whole post in the editor. Find the description part and " "change it to your preferences." msgstr "" "Poți vedea întreaga postare în editor. Găsește partea de descriere și " "modific-o conform preferințelor tale." #: includes/Admin/Assets.php:226 msgid "" "You need to purchase a domain for your website before the preview domain " "becomes inaccessible. Find a desired website name using a domain name " "searcher." msgstr "" "Trebuie să achiziționezi un domeniu pentru site-ul tău web înainte ca " "domeniul de previzualizare să devină inaccesibil. Găsește-ți numele de site " "web dorit utilizând un Instrument de căutare a numelor de domeniu." #: includes/Admin/Assets.php:177 #| msgid "You’ll love these great deals that were handpicked just for you." msgid "You'll love these great deals that were handpicked just for you." msgstr "" "O să-ți placă aceste oferte grozave care au fost alese manual doar pentru " "tine." #: includes/Admin/Assets.php:258 #| msgid "You’re done setting up your online store!" msgid "You're done setting up your online store!" msgstr "Ai terminat de configurat magazinul tău online!" #: includes/Admin/Assets.php:195 msgid "Your business email" msgstr "Adresa ta de email profesională" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:234 msgid "" "Your new site will replace the current one. Choose from 140+ professional " "templates or use AI." msgstr "" "Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Alege din peste 140 de modele " "profesionale sau utilizează AI-ul." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:201 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:242 msgid "" "Your new site will replace the current one. Choose from 140+ professional " "templates." msgstr "" "Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Alege din peste 140 de modele " "profesionale." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:177 msgid "" "Your new site will replace the current one. Use the same description or " "change it." msgstr "" "Noul tău site îl va înlocui pe cel actual. Utilizează aceeași descriere sau " "modific-o." #: includes/Admin/Assets.php:200 includes/Admin/Assets.php:243 msgid "Your progress" msgstr "Progresul tău" #: includes/Admin/Assets.php:194 msgid "Your store name" msgstr "Numele magazinului tău" #: includes/Admin/Assets.php:461 msgid "Your website failed to build. Please try again." msgstr "Crearea site-ului tău a eșuat. Te rugăm să încerci din nou." #: includes/Admin/Assets.php:225 msgid "" "Your website is already published and can be accessed using Hostinger free " "temporary subdomain right now. Here is the current URL of your website:" msgstr "" "Site-ul tău este deja publicat și poate fi accesat chiar acum utilizând " "subdomeniul temporar gratuit de la Hostinger. Aici este URL-ul actual al " "site-ului tău:" #: includes/Admin/Assets.php:459 msgid "Your website is ready" msgstr "Site-ul tău este gata" #: includes/Admin/Assets.php:223 msgid "👋 Welcome to WordPress" msgstr "👋 Bine ai venit la WordPress"